Costureras de Mourente, Lérez y Xeve ayudan a rescatar su léxico, en vías de desaparición

Pontevedra
10 de enero 2021

El programa municipal 'A memoria das mulleres' acaba de finalizar el trabajo de investigación 'Léxico de costureiras' que rescata palabras, expresiones e incluso conocimientos que están a punto de perderse por la desaparición de la práctica de la costura en los domicilios, tal y como se realizaba casi hasta finales del siglo pasado

Trabajo 'Léxico de costureiras' A memoria das mulleres

El programa municipal 'A memoria das mulleres' acaba de finalizar el trabajo de investigación 'Léxico de costureiras' que rescata palabras, expresiones e incluso conocimientos que están a punto de perderse por la desaparición de la práctica de la costura en los domicilios, tal y como se realizaba casi hasta finales del siglo pasado. 

Costureras de Lérez, Mourente y Santa María de Xeve hicieron posible este trabajo de recogida y documentación, realizado por María Abelleira Fontán, Xiana Iglesias Villaverde y Óscar Senra Gómez

Este trabajo tuvo su origen en una investigación anterior en el mismo programa de la Concejalía de Memoria Histórica, que gestiona el concejal Xaquín Moreda. En ese trabajo previo participó un grupo de costureras de Lérez y se puso de manifiesto que muchos de los términos que utilizaban cuando hablaban entre ellas son ya desconocidos en la sociedad actual. 

Para hacerlo posible, los investigadores trabajaron en grupos y de manera individual y realizaron reuniones y entrevistas con costureras de Lérez, Mourente y Xeve que les permitió rescatar la denominación de utensilios, tipos de tejidos, prácticas más comunes e, incluso, el nombre de las piezas que conforman las distintas prendas.

Este trabajo supone, además, un homenaje a la dedicación y profesionalidad de las mujeres que se dedicaban al oficio de la costura, uno de esos trabajos tan feminizados como invisibilizados. La mayoría de las costureras aprendían ya de niñas y comenzaban a trabajar desde edades muy tempranas y, en la mayoría de los casos, desde sus propios domicilios.

La práctica de la costura desde la casa particular quedaba al margen de horarios y derechos laborales, y no solía ser una práctica exclusiva sino que se compatibilizaba con otros trabajos relativos a la crianza de hijos y hijas y a la tareas del hogar.

Aunque cara finales de siglo algunas llegaron a emplearse en talleres con condiciones laborales bastante precarias, la presencia de las grandes industrias del textil supuso un cambio drástico en la forma de consumo que dejó obsoleta la práctica de la costura desde las casas.

'Léxico de costureiras' no solo recoge el vocabulario de un oficio, sino que también documenta las condiciones de vida de un tiempo (a través de las formas de vestir y los trabajos que implicaban) ya prácticamente desconocido para las generaciones más jóvenes.

Este trabajo sigue la filosofía del programa 'A memoria das Mulleres' y contribuye a la construcción de un fondo documental con el que favorecer el conocimiento y difusión de la historia, desde distintos ámbitos, de las mujeres en Pontevedra.