Sés: "Hago música en gallego, porque soy gallega y estoy lejos de avergonzarme de serlo"

Pontevedra
10 de enero 2013

Junto con tres amigos, en 2007, creó el grupo Chámalle Xis!. Se presentaron a un concurso que apadrinaba Santiago Auserón y no sólo ganaron, sino que a Sés le cambió la vida. En apenas dos años, es una de las protagonistas, la única gallega, de la décima edición de Cantos na Maré

Sés, cantautora coruñesa que participa en la décima edición de Cantos na Maré
Sés, cantautora coruñesa que participa en la décima edición de Cantos na Maré

Sés es el proyecto musical de la cantautora coruñesa María Xosé Silvar. Una joven que nunca tuvo la voluntad de vivir profesionalmente de la música. "No porque no me apasione, sino porque lo veía muy difícil", reconoce. Ahora es una de las grandes promesas de la música en gallego. Y con una propuesta muy clara. Ritmos americanos repensados en gallego y en femenino, letras escritas a conciencia y una actitud enérgica e independiente encima y debajo del escenario.

Y todo comenzó en 2007. Junto con tres amigos creó Chámalle Xis!, uno de los grupos revelación de aquel año. Se presentaron a un concurso que apadrinaba Santiago Auserón y no sólo ganaron, sino que a Sés le cambió la vida. "Habló muy bien de mí, empecé a dar muchos conciertos y saqué un disco. Fue todo un poco como de película". Y en apenas dos años, es una de las protagonistas de la décima edición de Cantos na Maré. "De no imaginar nunca estar cantando sola en un escenario a estar cantando con Chico César", asegura. "Es una pasada".

Dice Uxía Blanco (directora de Cantos na Maré) que Sés es lo mejor que le ha pasado a la musica gallega en muchos años...

Es que Uxía es muy buena persona... (ríe). Está mal que yo lo diga, pero creo que es algo positivo que por fin aparezca una tía que hace rock and roll en gallego y que se expresa en una lengua que no es habitual en este tipo de música. No hay muchas mujeres que hagan rock o blues en gallego. Una de las cosas que me dicen es, ostra no sabía que se podía hacer. Y eso es un poco triste.

¿Cómo describirías la música que haces?

La música que hago no tiene mucha descripción. Es música americana, tanto latinoamericana como de influencia estadounidense. Hago música yanqui. Hago un poco de blues, rock, country y soul. En ciertas composiciones se nota cierta huella de los cantautores hispanoamericanos de los años 60 y 70, porque conviví mucho con mi abuela y era la música que escuchaba de pequeña. Yo diría que soy una cantautora que escribe porque lo necesita. En los lenguajes que conozco, compongo lo que sea. Un día es una ranchera y otro día es un blues.

¿Y es difícil abrirse camino en el mundo de la música cantando en gallego?

Yo soy un poco irreverente. Podía decirte que sí, que es complejo y de paso hacerme valer. Pero creo que no. Creo que nosotros en Galicia lo tenemos mejor que gente que lo hace en otras lenguas. Tienes que ser muy bueno para salir aquí y cantar en español o en inglés. Tienes que ser la hostia. Y realmente en gallego no tiene por que ser así. Y lo vemos en el escenario. Yo misma si hubiese cantado en inglés no me comería ni los mocos.

"El gallego lejos de ser un hándicap en mi carrera, es todo lo contrario. Es lo que me impulsó y lo que me mantiene"

¿Es un problema cultural entonces?

Es que tú no le vas a enseñar a un americano a hacer rock and roll, pero puedes hacer que mucha gente que quiere escuchar musica en gallego, entienda un rock and roll. Gente que cuando escucha una canción quiere saber lo que cantas. Yo soy claro ejemplo de alguien que está aquí porque canta en su lengua. A mí, lejos de ser un handicap en mi carrera, es todo el contrario. Es lo que me impulsó y lo que me mantiene.

Pero lo que no negarás es que sacar un disco es muy complicado...

Claro que lo es. Pero es igual de difícil aquí, en Madrid o en París. La industria está jodida en todos los sitios. El proceso de devaluación cultural se repite en todas partes. Ahora cultura es nada. La gente consume cosas que se visten de cultural y que no lo son. Son contenidos basura. Y cuanto menos demanda haya, será más complicado que salgamos adelante.

Menos mal que quedan iniciativas como Cantos na Maré. ¿Qué supone para una artista como tú participar en un festival como este?

Es flipante. Yo soy una persona normal y de repente estás tocando con gente que toda la vida escuchaste en CD. Si hace años me dices que iba a estar tocando con ellos, me reiría de ti. Estamos hablando de artistas muy conocidos a nivel internacional, representantes de su música. Y sobre todo, para mí es muy importante por el tema lingüístico. Creo que es muy positivo que venga una mujer a decir ciertas cosas como que sí, que estoy orgullosa de mi lengua. Es algo que es necesario decir.

¿Crees que entre los artistas gallegos sienten vergüenza por cantar en gallego?

"Yo siempre le digo a todo el mundo que soy mujer y gallega, que no tengo la culpa. Simplemente tuve suerte"

Hay mucha autonegación. De gente que es gallegohablante y hace música en cualquier idioma menos en este. Y eso es absurdo. Es como si en los años 60 le dices a John Lennon que no cante en inglés. Yo hago música en gallego, porque soy gallega y estoy lejos de avergonzarme de serlo. Todo lo contrario, estoy orgullosísima de eso. Yo siempre le digo a todo el mundo que soy mujer y gallega, que no tengo la culpa. Simplemente tuve suerte.

Una vez pasado Cantos na Maré, ¿a qué va a dedicarse Sés?

Pues empezaremos a grabar el segundo disco. Queremos sacarlo antes del verano. Mantendremos el mismo "no estilo" del primero. Aunque con cambios. El anterior fue un poco light. Este será más rockero, un rock más potente y con más country. Va a ser un disco más intenso, por así decirlo. Tendremos una producción más grande, aunque al final es un arma de doble filo. Todo suena muy bien y los músicos son brutales, pero hay movidas que no acaban de sonar tan puras, tan crudas. Y yo son muy cruda, muy del suelo. Y este disco va sonar más a suelo, creo yo.