La Casa das Campás centra los actos de la Universidad de Vigo por las Letras Galegas

Pontevedra
10 de mayo 2022

La Universidad de Vigo celebraba este martes en Pontevedra su acto conmemorativo del Día das Letras Galegas en la sede de la Vicerrectoría del campus pontevedrés, durante el que se hizo entrega de los premios de poesía, relato corto y traducción, así como del galardón A lingua Galega en 2050

Conmemoración por parte de la Universidad de Vigo del Día das Letras Galegas 2022 Diana Eiras

La Universidad de Vigo celebraba este martes en Pontevedra su acto conmemorativo del Día das Letras Galegas.

En la Casa das Campás, la sede de la Vicerrectoría del campus pontevedrés, acudían Manuel Reigosa, el recientemente reelegido rector de la Universidad de Vigo; Valentín García, secretario general de Política Lingüística de la Xunta de Galicia; Mónica Valderrama, vicerrectora de Comunicación y Relaciones Institucionales; Jorge Soto, vicerrector del campus de Pontevedra; y Fernando Ramallo, director del área de Normalización Lingüística de la Universidad.

En el transcurso de la sesión, se hizo entrega de los premios de poesía, relato corto y traducción 2022, y el galardón A lingua galega en 2050.

El acto se completó con la conferenciaFlorencio Delgado Gurriarán: o soño e a súa testemuña, a cargo de Anxo Angueira, y con la actuación del artista Marcos Escudero y el músico Tino Baz.

DELGADO GURRIARÁN Y PONTEVEDRA

El profesor de la Facultad de Filología y Traducción y actual presidente de la Fundación Rosalía de Castro, Anxo Angueira, destacaba en su relatorio sobre Florencio Delgado Gurriarán (Córgomo, Concello de Vilamartín de Valdeorras, 1903 -  Fair Oaks, California, 1987) los paralelismos entre la generación en la que se desenvolvió el autor homenajeado este 2022 en el Día das Letras Galegas y los poetas del Rexurdimento.

De este modo, exponía que el renacimiento de la literatura gallega después de los siglos oscuros liderado por Rosalía de Castro, Eduardo Pondal y Curros Enríquez a finales del siglo XIX tuvo su continuación en el siglo  XX. En concreto, entre los años 1916 y 1936, a partir de la formación de las Irmandades da Fala, se dio un salto de la teoría a la práctica de Galicia como nación, con una confianza en las propias fuerzas y con el reconocimiento del idioma gallego como en tiempos del Rexurdimento.

En estos años, Florencio Delgado Gurriarán vivió el proyecto cultural de la República y publicó sus primeras obras al tiempo que se vinculaba políticamente con figuras como Castelao o Alexandre Bóveda. Al político asesinado en A Caeira, el propio Delgado Gurriarán le dedicará un poema en 1943, publicado en el Cancioneiro da loita galega bajo el seudónimo de Nadel, que el profesor Anxo Angueira leyó durante su disertación y que marcaba un eslabón del poeta valedeorrés con Pontevedra a través de su admirado Alexandre Bóveda.

PREMIOS DE LENGUA GALLEGA  

Tras la conferencia, se procedió a la entrega de los premios en los diferentes concursos literarios promovidos por la Universidad para conmemorar el Día das Letras Galegas, dotados en su conjunto con 3600 euros, así como la publicación de los textos seleccionados en un monográfico.

En la categoría de poesía, el jurado otorgó el primer premio a la estudiante de la Facultad de Filología y Traducción Adriana Rivas por Bosques. También en la modalidad de poesía, el jurado distinguió con dos accésits los poemarios Un medo violento e o amor, de Remedios Fernández, y Paseantes, de Rebeca López Villar, y recomendó la publicación de Balbino, de Diego Bará.

El premio de relato corto recayó en el alumno de Filología y Traducción, Fabio Rivas, por O cruceiro e as anguías. En esta modalidad se otorgó un accésit aOnde mataron os homes, de Carlos Manuel Estévez.

En la categoría de traducción el premio fue para Diego García Laranxeiro por su adaptación al gallego de un texto científico escrito en alemán por Christina Beck. El jurado decidió también otorgar un accésit a Isaac Garrido por la traducción del inglés de un texto del poeta vietnamita Ocean Vuong.

A estos galardones se sumó un nuevo premio dirigido a promover una reflexión sobre la situación social de la lengua por parte del alumnado, que debía dar respuesta las preguntas de en que situación creen que se encontrará el idioma en 2050 y cómo les gustaría que llegara a esa fecha. Carla Míguez, por A lingua de todes, y Julieta Insagaray, con Nós, os fillos e as fillas da diglosia, ambas alumnas de Filología y Traducción, fueron las primeras ganadoras de un certamen dotado con un premio de 200 euros y la publicación de sus textos en un nuevo volumen del libro A lingua galega en 2050, que coordina Fernando Ramallo, el director del área de Normalización Lingüística de la Universidad de Vigo.

Archivado en